Přejít na obsah Přejít na hlavní menu Přejít na podmenu
Česky | English

Kandži no bunka neboli Kultura kandži – Barbora "chill" Klabačková

Kandži no bunka neboli Kultura kandži – Barbora "chill" Klabačková

 

Japonské písmo je složitým komplexem tří znakových systémů – dvou slabičných písem a čínských znaků kandži, které kromě výslovnosti nesou také význam slova.

Protože znaků kandži se v japonštině používá několik tisíc, mnozí lidé je vnímají jako přítěž, která by se měla zrušit a nahradit jednoduchým fonetickým přepisem. Věděli jste ale, že právě na kandži je postavená značná část japonské kultury? Napadlo vás někdy, že pokud by tyto znaky z japonštiny zmizely, mnoho Japonců by úplně ztratilo schopnost číst? Proč tomu tak je, se dozvíte v přednášce Barbory „chill" Klabačkové

  • Velký společenský sál / 5. NP

Datum

7.9.2016 17:30

Místo konání


Vytisknout stránku Vytisknout stránku