Čarojas
Knot vždy žil v sirotčinci a pracoval v temné a děsivé sirkárně pro chamtivou, starou babiznu...
Autor knihy
Tim Tilley
O knize
Knot vždy žil v sirotčinci a pracoval v temné a děsivé sirkárně Čarojas pro chamtivou, starou babiznu Mizerovou. O útěku jen sní, až mu jednoho dne straka na dvoře sirotčince upustí k nohám něco nemožného a magického – maličké miminko v kolébce žaludu. Děti ze sirotčince u sebe nesmí mít žádné svoje věci, proto Knot nalezence důkladně schová a přes noc se o něho stará, miminko nakrmí, vymění mu plenku a uspí ho. V noci si pro miminko přijdou jeho rodiče, kteří patří k národu Ďobků, maličkých ochránců lesa. Z vděčnosti za laskavost, kterou prokázal Knot jejich miminku, mu nabízí jeho životní šanci – uniknout ze sirotčince a začít nový život u nich doma, v lese. Knotovi ale nedá spát osud ostatních dětí, jeho kamarádů ze sirotčince a rozhodne se je vysvobodit. Nemá ale ani tušení, že bude muset čelit mnohem většímu zlu, než je hněv babizny Mizerové.
Využití knihy
Fantasy dobrodružný příběh o naději, přátelství a rodinné soudržnosti v sobě nese i ekologické poselství. Kniha má tedy nejenom napínavý příběh, ale i přidanou hodnotu pro práci například se školním kolektivem. S dětmi můžeme probírat téma kamarádství, jak se chovat ke svým přátelům. Položit otázky: Zda udělal Knot dobře, že při svém štěstí nezapomněl na kamarády? Jak by se zachovaly v jeho situaci ony? Co by Knotovi poradily, aby bylo vysvobození co nejjednodušší?
Kniha by se hodila zařadit i v rámci povídání o rodině, třeba že ne každé dítě má štěstí vyrůstat s rodiči. Jak se takové děti bez rodičů asi cítí? Co ho trápí? Nabízí se i práce s fantazií v rámci výtvarné výchovy. Můžeme po přečtení úvodní kapitoly nechat děti namalovat podle indicií Knota a jeho přátele.
Zdroj
STilley, Tim. Čarojas. Překlad Dominika Křesťanová. První vydání. Praha: Argo, 2023. 398 stran. ISBN 978-80-257-4135-1.